"I have learned," [Renzo] said, "not to get involved in riots; I have learned not to preach in the square; I have learned to watch whom I speak with; I've learned not to drink too much; I've learned not to lift the doorknocker when there are people inside with hot heads; I've learned not to kick a doorbell before thinking what could happen; and a hundred other things."
But Lucia, although she did not find this doctrine wrong in itself, was not satisfied; it seemed to her, although confusedly, as if something were missing. After hearing the same song repeated, and wondering every time-- "And I?" -- she said one day to her moralist, "What do you think we have learned? I did not go looking for trouble; it's trouble that came for me. Unless I mean," she added, smiling softly, "that my mistake was to love you, and promise myself to you."
After a long debate and thinking it over together, they concluded that troubles come rather often, because there are causes for them; but that the most careful and innocent behavior was not enough to keep them far away; and that when they come, with or without fault, the faith in God makes them easier to bear, and makes them useful for a better life. This conclusion, although found by poor people, seems so fair that we have decided to put it here, as the juice of the the entire story.
--Renzo and Lucia, the hero and heroine, after going through many perils and hardships, at the end of The Betrothed [I Promessi Sposi] by Alessandro Manzoni (1785-1873)
Ho imparato, - diceva, - a non mettermi ne' tumulti: ho imparato a non predicare in piazza: ho imparato a guardare con chi parlo: ho imparato a non alzar troppo il gomito: ho imparato a non tenere in mano il martello delle porte, quando c'è lì d'intorno gente che ha la testa calda: ho imparato a non attaccarmi un campanello al piede, prima d'aver pensato quel che possa nascere -. E cent'altre cose.
Lucia però, non che trovasse la dottrina falsa in sé, ma non n'era soddisfatta; le pareva, così in confuso, che ci mancasse qualcosa. A forza di sentir ripetere la stessa canzone, e di pensarci sopra ogni volta, - e io, - disse un giorno al suo moralista, - cosa volete che abbia imparato? Io non sono andata a cercare i guai: son loro che sono venuti a cercar me. Quando non voleste dire, - aggiunse, soavemente sorridendo, - che il mio sproposito sia stato quello di volervi bene, e di promettermi a voi.
Dopo un lungo dibattere e cercare insieme, conclusero che i guai vengono bensì spesso, perché ci si è dato cagione; ma che la condotta più cauta e più innocente non basta a tenerli lontani; e che quando vengono, o per colpa o senza colpa, la fiducia in Dio li raddolcisce, e li rende utili per una vita migliore. Questa conclusione, benché trovata da povera gente, c'è parsa così giusta, che abbiam pensato di metterla qui, come il sugo di tutta la storia.